svg
МЕРОПРИЯТИЕ
Любовь и переводы в большом городе. Как быть продуктивным переводчиком
Подробнее...
svg Связаться с нами
close

Форма быстрой связи

Остались вопросы? Мы готовы на них ответить
  • png png
  • png png
  • png png
    png
    +380
  • Прикрепите файл
    png
svg Связаться с нами

Письменный перевод на Словацкий

Хотите открыть бизнес B2C за рубежом? Тогда вам прямиком в Словакию. В этой стране активно развивается сфера услуг. На сегодня 57 % населения задействованы в этой отрасли, и ежегодно это приносит рекордные 59 % ВВП стране.

Перевод на словацкий язык для комфортного бизнеса в ЕС

Туристическая отрасль здесь тоже на подъеме. В страну, которая в 12 раз меньше Украины, ежегодно приезжают 5 млн туристов.

Бизнесмены со всего мира стремятся здесь открыть свои турфирмы, отели и рестораны. При этом, чтобы начать свое дело, они сперва переводят с русского на словацкий все документы.

Преимущества бизнес-перевода с русского на словацкий

Многие предприниматели хотят обойтись без перевода, но позже об этом жалеют. Словацкий клиент или партнер охотнее будет сотрудничать с тем бизнесменом, у которого все продумано и есть письменный перевод документов на словацкий.

При этом преимущества ведения бизнеса в стране Евросоюза очевидны.

  • Финансовый кризис почти не коснулся стран ЕС, в частности словацкой экономики.
  • Имея гражданство, вы можете свободно перемещаться по странам Шенгенской зоны.
  • Экономика Словакии, по прогнозам издания World Economic Outlook, в следующие годы будет одной из самых быстроразвивающихся в мире.
  • Словакия не перенасыщена иностранцами (это не касается беженцев из африканских стран), поэтому в ней лояльная визовая политика.
  • Словацкий язык благодаря его схожести с русским и украинским можно освоить за 3 месяца.

Вам кажется, что словацкий слишком прост? Об этом мы поговорим ниже.

Особенности перевода с русского на словацкий

Словацкий имеет ряд особенностей, которые могут загнать переводчика в «лингвистическую ловушку».

  • В словацком языке есть специальные диакритические знаки, которые меняют произношение и значение букв: «c» = «ц», но «č» = «ч», или «о» = «о», однако «ô» = «уо».
  • Диакритику можно игнорировать в бытовом общении, но в рабочей имейл-переписке ее соблюдают (исключение — SMS);
  • В словацком много региональных диалектов. Наиболее известные из них восточнословацкий и «загорский».
  • Словацкие слова «экономят» гласные. В них встречается несколько согласных подряд или же гласных нет совсем: „stĺp“ (столб), „prst“ (палец), или štvrtok (четверг).

Работая со словацкими текстами, наши специалисты могут сталкиваться со многими трудностями, но мы сложностей не боимся!

Хотите убедиться в этом сами? Тогда свяжитесь с нашим менеджером. Он расскажет вам обо всех деталях сотрудничества с нами.

Оставить заявку

Мы знаем цену времени, поэтому срок перевода устанавливаете вы

Заполните быструю форму и узнайте стоимость вашей задачи/ проект
  • png png
  • png png
  • png png
    png
    +380
  • Прикрепите файл
    png
Украина, Киев, ул. Антоновича, 172, оф. 614.
+38 (044) 221-01-19, e-mail: hi@mk-translations.com.ua