Технический перевод документов
Перевод технической документации отличается от перевода текстов художественного или публицистического характера. Главная особенность — насыщенность узкопрофильной терминологией.
Чаще всего мы выполняем технический перевод таких документов:
- Инструкции по эксплуатации приборов и оборудования;
- Книги, учебники, справочники и другая проф. литература;
- Научные статьи и работы технической направленности;
- Нормативные и юридические документы;
- Бизнес-презентации.
Перевод технический
Важным этапом технического перевода документов является перевод чертежей и схем. По желанию клиента готовый проект может быть сверстан в формате 1:1 с исходным, поэтому для подобных заказов проектный менеджер привлекает не только технического переводчика, редактора и корректора, но и верстальщика.
Кроме перевода технического текста, предоставляем услуги устных переводов на конференциях и выставках научно-технической тематики в разных городах Украины и странах СНГ. Подробнее об устном техническом переводе здесь.
Технический перевод помогает производителям и дистрибьюторам развивать бизнес на международном рынке, импортерам и покупателям — налаживать сотрудничество с иностранными партнерами, а инженерам и техническим специалистам — оптимизировать производственные процессы.
Письменный технический перевод: преимущества
Наличие в технических переводах профильной терминологии диктует повышенные требования к исполнителям. Поэтому, прежде чем заказать технический перевод у фрилансера, взвесьте риски. Велика вероятность, что придется отдавать документ на дополнительную оценку качества в переводческую компанию. А значит, и платить дважды.
Филологического образования для перевода технической литературы недостаточно. Грамотный письменный технический перевод может выполнить только квалифицированный исполнитель со специальным образованием или соответствующим опытом из сферы.
Обращаясь в переводческую компанию MK:translations за услугой технического перевода, вы получаете уверенность, что вам подберут специалиста с релевантным опытом и знаниями. Мы дорожим репутацией и доверием клиентов, поэтому гарантируем точность перевода и соблюдение дедлайнов для каждого проекта.
-
Сфера
бизнес, работа, учеба
-
Стоимость
от 0,40 грн/ слово
-
Срок
от 1 календарного дня