Перевод тендерной документации

Related Posts

None found

Отправить заявку

Качественный перевод тендерной документации — залог победы на торгах

Когда вы являетесь участником тендера, важно быстро сделать предложение, от которого не сможет отказаться заказчик. При этом вы не знаете, что предложили ваши конкуренты. Вы действуете «вслепую», а значит, нужно, чтобы ваше коммерческое предложение было на высшем уровне.

Опечатки, смысловые и грамматические ошибки искажают смысл и влияют на мнение заграничного клиента о вас. Например, обнаружив ошибки в переводе копии баланса за последний отчетный период (форма Ф-1 «Баланс»), заказчик откажется с вами работать. И все потому, что финансовые погрешности свидетельствуют о вашей недобросовестности.

Виды тендерной документации для перевода

В стандартном перечне документации для торгов присутствуют:

  • банковские гарантии, подтверждающие финансовое обеспечение тендерной заявки;
  • коммерческое предложение, которое содержит информацию о компании-производителе товара или услуги;
  • письменная гарантия того, что участник способен выполнить взятые на себя обязательства.

Тендер — это выгодный шанс для продвижения собственного бизнеса. Например, в США правительство ежегодно заключает контракты на сумму более 500 миллиардов долларов.

Чтобы в гонке с иностранными компаниями быть на достойном уровне, внимательно выбирайте бюро переводов для своей тендерной документации. Отправьте нам для тестового перевода текст (1 тысяча знаков с пробелами), чтобы лично убедиться в качестве нашей работы.

Тендер — это борьба за деньги. И если вы хотите выиграть торги от иностранной компании, доверьте перевод тендерной документации профессионалам.

Украина, Киев, ул. Антоновича, 172, оф. 614.
+38 (044) 221-01-19, e-mail: hi@mk-translations.com.ua