Уже более 150 компаний доверили свой бизнес МК:Translations


Правовой перевод от специалистов с юридическим образованием

Отправить заявку

Правовой перевод на английский и еще 57 языков

Специалисты нашего бюро переводили законопроекты из ООН на украинский, потому что Украина, возможно, вступит в ЕВРОСОЮЗ. Часть законодательных моментов дублируется. Чтобы заново не придумывать велосипед, комитеты ВРУ, сотрудники министерств, ведомств, помощники депутатов берут за основу уже утвержденные законы или законопроекты и отправляют их для перевода на государственный язык. Работать над такими документами — колоссальная ответственность. При неправильном переводе одного термина, меняется суть всего законопроекта.

Закажите правовой перевод на английский, немецкий, французский и еще 55 языков. У переводчиков MK:Translations опыт более 5 лет в решении правовых задач. Хотите убедиться в компетентности наших специалистов? Пришлите 1800 символов вашего документа на бесплатный тестовый перевод и в ответ получите образец работы наших сотрудников.

Каждый текст проходит 3-этапную проверку качества. Переводчик, редактор и корректор внимательно просматривают и исправляют документ. Поэтому в итоге получается грамотный юридический перевод, который в полной мере передает смысл оригинала. Закажите правовой перевод в MK:Translations и получите качественно проработанный текст в срок.