svg
МЕРОПРИЯТИЕ
Любовь и переводы в большом городе. Как быть продуктивным переводчиком
Подробнее...
svg Связаться с нами
close

Форма быстрой связи

Остались вопросы? Мы готовы на них ответить
  • png png
  • png png
  • png png
    png
    +380
  • Прикрепите файл
    png
svg Связаться с нами

Перевод текста на заказ

Если вы знаете один или несколько иностранных языков, это открывает много возможностей для работы на дому в таких местах, как переводческие центры. Перевод заданий, устный перевод, локализация, онлайн обучение и многое другое доступно уже сегодня тем, кто желает зарабатывать деньги на своих знаниях.
Переводы текстов на заказ
Многие переводческие работы, в том числе, переводы текста на заказ, выполняются фрилансерами, но некоторые компании принимают внештатных переводчиков в качестве наемных работников.Это разумный шанс и для независимых исполнителей, и для работников выполнять квалифицированную работу по переводам на всех языках.
Это выгодно? Однозначно, да. Оригинальный перевод текста цена которого приятно удивит, — это хороший выбор для тех, кто хочет строить свою переводческую карьеру, не выходя из дома.
Виды работы на дому для переводчиков
Компания предлагает работу на дому по многим позициям в области экономики, юриспруденции, туризма, истории и многих других специальностей, в которых переводчик способен проявить себя в полной мере.
Работа внештатным переводчиком подразумевает устный и письменный перевод, синхронный перевод, корректировку и вычитку чужих работ.
Общие требования

  • свободное владение (устно и письменно )английском или другим языком;
  • высшее образование;
  • знания культуры стран, в которых говорят на этом языке;
  • знание грамматики и пунктуации.

Перевод заданий могут потребовать множество других навыков, таких как: написание, редактирование, корректура, а также знание переводческого программного обеспечения. Обычно перед началом работы требуются тестирование навыков и испытательный срок.
Если помимо переводческих навыков, у внештатного переводчика развиты навыки управления, есть шанс стать менеджером проекта; это внештатная должность, которая предлагается на временной или частичной основе. Обычно менеджеры собирают команду внештатных переводчиков для работы над проектами.
Успешные кандидаты должны обладать набором навыков, которые включают в себя эффективное управление командой, опыт работы с машинным переводом, перевод технических текстов, аудио или локализацией программного обеспечения, отличные коммуникационные навыки и знание английского языка.
Многие из этих задач требуют от внештатных работников обладать грамотностью и иметь широкий спектр технических возможностей.
 

Оставить заявку

Мы знаем цену времени, поэтому срок перевода устанавливаете вы

Заполните быструю форму и узнайте стоимость вашей задачи/ проект
  • png png
  • png png
  • png png
    png
    +380
  • Прикрепите файл
    png
Украина, Киев, ул. Антоновича, 172, оф. 614.
+38 (044) 221-01-19, e-mail: hi@mk-translations.com.ua