To make your business truly effective, you need to focus not only on the domestic buyer, but also on foreign customers. For this purpose, all the company documentation should be presented in the language of your target audience.
Business interpreting and translation of texts
A low-skilled translator can easily confuse the meaning of “brief” and instead of a “brief instruction”, you will receive “rude”, or the term “quote” will turn from a “set, proposed price” to a “citation”.
Therefore, if you do not want to feel uncomfortable in front of foreign partners, you should order a translation service for business at a professional company. This service has already been used by 70% of our company’s customers.
Which business documents need to be translated?
Small and large companies have many types of documentation and presentation materials that require a business translation, among them:
- business plans,
- price lists,
- descriptions of goods and services,
- commercial offers,
- corporate documents,
- tender documentation.
The listed types of documents require from the translator not just basic knowledge of English or another language, but knowledge of terminology, rules of foreign office administration and experience in the business sphere.
from 85 UAH / word
from 1 calendar day