svg
МЕРОПРИЯТИЕ
Любовь и переводы в большом городе. Как быть продуктивным переводчиком
Подробнее...
svg Связаться с нами
close

Форма быстрой связи

Остались вопросы? Мы готовы на них ответить
  • png png
  • png png
  • png png
    png
    +380
  • Прикрепите файл
    png
svg Связаться с нами
#Статьи

Иногда нужно уметь молчать

Юлия Венцковская
Юлия ВенцковскаяОпубликовано
CEO MK:translations 18.09.2015
photo

Молчание — золото, и поспорить с этим очень сложно. Особенно важно молчание в работе с серьезной, закрытой информацией. Частенько, бизнесмены и влиятельные люди сталкиваются с серьезной проблемой, когда необходимо передать информацию своим коллегам или инвесторам, которые не говорят по-русски, а эти данные носят закрытый характер, и их огласка может значительно повлиять на личные или коммерческие дела человека.

Чтобы этот вопрос не стал роковым, а ваша информация попала только в нужные руки, лучше всего использовать для общения бюро переводов в Киеве. Многолетний опыт работы с документацией показал, что все клиенты, которые обращаются за переводом частных или рабочих документов остаются довольны, ведь текст, находится под надежной защитой и его видят только люди, напрямую работающие с документом.

Хорошая идея!

Порой, хорошая идея, это уже половина бизнес-плана для будущего развивающейся компании. Собственные идеи эксклюзивны, а их тонкости кроются глубоко в вашем сознании. Если вы уверены, что ваша придумка универсальна и обязательно привлечет хорошие инвестиции, лучше всего скрыть ее от возможного перехвата.

Далеко не всегда на территории Украины можно найти людей, которые готовы рискнуть, вложив крупную сумму денег в развитие идеи, но вот присвоить эту идею себе, и начать с ней работать до вас могут легко. Лучше всего работать с людьми, нравы которых более сдержанные, а действия обоснованно направлены на ваше финансирование. Обычно, такие люди находятся за границей, и донести до них свою идею необходимо максимально точно.

Чтобы потенциальные инвесторы или клиенты оценили вашу придумку, необходимо преподнести ее на понятном языке, при этом стараясь уберечь свою мысль от отечественных мошенников. В подобных ситуациях конфиденциальная работа с документами центра переводов, это единственно верный выход из сложившегося затруднения.

Личная информация

Записки личного характера очень интересны конкурентам или СМИ. Журналисты и общественность любят покопаться в личных проблемах известных людей и выставить их в плохом свете. Чтобы при общении со своими друзьями за границей утечка личных данных не случилась, работа специалистов должна быть максимально аккуратной. Сделать работу быстро и без лишней огласки могут специалисты, которые долгое время сотрудничают с центрами переводов. Они прекрасно понимают важность и серьезность документов, а их работа происходит при условии полной конфиденциальности.

Похожие статьи

Если вы не нашли то, что искали — не уходите

Просто нажмите на кнопку ниже и мы свяжемся с вами, чтобы проконсультировать по всем услугам компании

svg Связаться с нами
Украина, Киев, ул. Антоновича, 172, оф. 614.
+38 (044) 221-01-19, e-mail: hi@mk-translations.com.ua